MAZDA MODEL 6 2015 Priročnik za lastnika (in Slovenian) 

Page 381 of 765

4-223
Med vožnjo
Nadzor tlaka v pnevmatikah (TPMS)
4. Medtem, ko vozilo miruje, pritisnite in
držite pritisnjeno tipko za nastavitev
sistema nadzora tlaka v pnevmatikah
SET toliko þasa, da opozorilna luþka
TPMS 2-krat posveti in se oglasi en
zvoþni signal, pisk.
Pri vozilih z instrumentno plošþo tipa A
se, ko je uvodna nastavitev konþana, na
instrumentni plošþi prikaže obvestilo.
ýe izvedete uvodno nastavitev ne da bi
prej prilagodili tlak v pnevmatikah,
sistem nima podatka o ustreznem tlaku
za vaše pnevmatike in opozorilna luþka
ne bo zasvetila, þeprav je tlak premajhen,
oz. bo zasvetila kljub temu, da je tlak v
pnevmatikah ustrezen.
Talk v pnevmatikah dopolnite do
predpisane vrednosti in uvodno nastavite
sistem medtem, ko opozorilna luþka
sveti. ýe opozorilna luþka ne zasveti
zaradi prazne pnevmatike, je lahko
razlog naravno zmanjšan tlak v vseh
štirih pnevmatikah.
Uvodne nastavitve ne morete izvesti,
þe se vozilo premika.
OPOZORILO

Page 382 of 765

4-224
Med vožnjo
Filter trdih delcev
Filter trdih delcev (DPF) zbira in odstrani
veþino trdih delcev iz izpušnih plinov
dizelskega motorja.
Filter trdih delcev se med normalno
vožnjo oþisti zbranih delcev, vendar se v
spodaj naštetih pogojih lahko zgodi, da
delci niso popolnoma odstranjeni. Takrat
zasveti kontrolna luþka DPF.
•ýe dalj þasa vozite s hitrostjo 15km/h
ali manj.
•ýe se pogosto vozite na kratkih
razdaljah (10 minut ali manj) ali
s hladnim motorjem.
•ýe motor deluje dalj þasa v prostem teku.
Tip A
Prikazano je sporoþilo »Soot
Accumulation in DPF too high«
(preveþsaj v filtru trdih delcev)
Trdi delci niso bili samodejno odstranjeni iz
filtra, nabralo se jih je doloþeno koliþino.
Ko se motor dovolj ogreje (temperatura
hladilne tekoþine 80 °C ali veþ), odstranite
trde delce tako, da pritisnete na pedal za
plin in 15 do 20 minut vozite s hitrostjo
20 km/h ali veþ.
Prikazano je sporoþilo »DPF
malfunction« (okvara filtra trdih delcev)
Povežite se s strokovnjakom, priporoþamo
pooblašþeni prodajno-servisni center Mazda.
Tip B
Ko sveti
Trdi delci niso bili samodejno odstranjeni
iz filtra, nabralo se jih je doloþeno koliþino.Ko se motor dovolj ogreje (temperatura
hladilne tekoþine 80 °C ali veþ), odstranite
trde delce tako, da pritisnete na pedal za
plin in 15 do 20 minut vozite s hitrostjo
20 km/h ali veþ.
Ko utripa
Povežite se s strokovnjakom, priporoþamo
pooblašþeni prodajno-servisni center
Mazda.
Glejte Opozorilne/kontrolne luþke na
stran 4-36.
Filter trdih delcev
(SKYACTIV-D 2.2)
OPOMBA
Ko se filter þisti, sta lahko zvok motorja
in vonj izpušnih plinov drugaþna.

Page 383 of 765

4-225
Med vožnjo
Prikaz vzvratne vožnje
Prikaz vzvratne vožnje je vizualna pomoþ pri vzvratni vožnji.
Prikaz vzvratne vožnje*
Vozite previdno in se o stanju za vozilom in okoli njega vedno prepriþajte na lastne oþi.
ýe vozite vzvratno samo s pomoþjo zaslona, se lahko zaletite v kak predmet. Prikaz
vzvratne vožnje je samo vizualna pomoþ pri vzvratni vožnji. Slika na zaslonu se lahko
razlikuje od dejanskih razmer.
•Ne uporabljajte prikaza vzvratne vožnje v spodaj naštetih pogojih. Uporaba v takih
pogojih je lahko nevarna in lahko se zgodi nezgoda z materialnimi in fiziþnimi
posledicami.
• Zaledenele ali zasnežene ceste.
• Namešþene so snežne verige ali je namešþena nadomestna pnevmatika.
• Dvižna vrata prtljažnika niso popolnoma zaprta.
• Vozilo stoji na klancu.
•Kadar je zaslon hladen, slika lahko uhaja z zaslona ali je temnejša kot obiþajno.
Razpoznavanje razmer okoli vozila je lahko oteženo. Vozite previdno in se o stanju
za vozilom in okoli njega vedno prepriþajte na lastne oþi.
•S kamero ravnajte previdno. Zorni kot kamere se lahko spremeni.
•Kamere ne razstavljajte, spreminjajte ali premikajte ker ne bo veþ vodotesna.
•Ohišje kamere je iz plastiþne mase. Ne uporabljajte sredstev za razmašþevanje,
organskih topil, voskov ali zašþit za steklo. ýe se katera od teh tekoþin polije po
ohišju kamere, ga takoj obrišite z mehko krpo.
•Ohišja ne drgnite in ne polirajte z abrazivnimi snovmi ali trdo šþetko. Poškodbe
ohišja lahko vplivajo na kakovost slike.
SVARILO
OPOZORILO
*Nekateri modeli.

Page 384 of 765

4-226
Med vožnjo
Prikaz vzvratne vožnje
tPoložaj kamere za vzvratno vožnjo
tPreklop prikaza na prikaz vzvratne vožnje
Pri stikalni kljuþavnici v položaju ON, prestavite roþico menjalnika v položaj za vzvratno
vožnjo. Na zaslonu se bo prikazal pogled nazaj.
OPOMBA
•ýe je leþa kamere prekrita s snegom, ledom ali blatom, jo obrišite z mehko krpo.
ýese ne da oþistiti, uporabite blago þistilno sredstvo.
•Prikaz vzvratne vožnje ne bo deloval pravilno, þe se temperatura kamere hitro spremeni.
•Ko menjate pnevmatike, se posvetujte s strokovnjakom, priporoþamo pooblašþeni
prodajno-servisni center Mazda. Menjava pnevmatik lahko povzroþi odklon smernic,
ki so prikazane na zaslonu.
•ýe je bil sprednji, boþni ali zadnji del vozila poškodovan v trþenju, se usmerjenost
kamere za vzvratno vožnjo lahko spremeni (položaj ali kot vgradnje). Poskrbite za
pregled vozila na pooblašþenem servisu vozil Mazda.
•(Prikaz linij, ki kažejo predvideno pot vozila)
ýe volan obraþate na silo, se linije morda ne bodo prikazale. Linije se bodo ponovno
prikazale, ko volan sprostite.
OPOMBA
Ko roþico menjalnika prestavite iz položaja za vzvratno vožnjo, se bo na zaslon vrnil
prejšnji prikaz.
Kamera za vzvratno vožnjo Sedan Karavan

Page 385 of 765

4-227
Med vožnjo
Prikaz vzvratne vožnje
tObmoþje prikaza vzvratne vožnje
Slika na zaslonu se lahko razlikuje od dejanskih razmer.
(Prikaz na zaslonu)
(Dejanski pogled)
Nekateri modeli Predmet Odbijač zasenčeno
oznaka zaznane ovire
sistema parkirnih tipal
(linije, ki kažejo
predvideno pot vozila)
Please check surroundings for safety

Page 386 of 765

4-228
Med vožnjo
Prikaz vzvratne vožnje
tPrikaz na zaslonu
Vrste linij, ki kažejo predvideno pot vozila
Na zaslonu je prikazana predvidena pot vzvratne vožnje glede na obraþanje volana.
Ta prikaz uporabljajte pri parkiranju na oznaþeno parkirno mesto ali v garažo.
OPOMBA
•Obseg prikaza je odvisen od stanja vozila in razmer na cesti.
•Obseg prikaza je omejen. Predmeti pod odbijaþem in na koncih odbijaþa niso vidni.
•Kamera za vzvratno vožnjo ima posebno leþo zato prikazana razdalja na zaslonu ni
enaka dejanski razdalji.
•Slika kamere za vzvratno vožnjo je zrcalna.
•Nekateri elementi dodatne opreme lahko zastirajo pogled kamere. Ne vgrajujte opreme,
ki bi vplivala na pogled kamere, npr. svetlobni elementi ali deli, ki odbijajo svetlobo.
•V naslednjih primerih je prikaz na zaslonu slabo viden, vendar to ni napaka v delovanju
sistema:
•v temi,
•þe je temperatura okoli leþe visoka/nizka,
•þe je kamera vlažna, npr. v deževnih dneh ali pri veliki zraþni vlagi,
•þe je kamera prekrita, npr. z blatom,
•þe se v leþi lomi svetloba sonca ali žarometov.
•ýe je okoli kamere izredno nizka temperatura, se bo slika prikazala s þasovnim zamikom.
Please check surroundings for safety
bac

Page 387 of 765

4-229
Med vožnjo
Prikaz vzvratne vožnje
a) Linija predvidene poti (rumena)
Liniji kažeta predvideno pot vozila pri vzvratni vožnji.
Smer linij se spreminja skladno z obraþanjem volana.
b) Liniji poveþane širine vozila (modra)
Liniji oznaþujeta širino vozila glede na vzvratno vožnjo.
Liniji nista prikazani, kadar je volan obrnjen naravnost.
c) Linije razdalje
Linije prikazujejo približno oddaljenost predmetov od sredine zadnjega odbijaþa.
Modra linija oznaþuje razdaljo približno 50 cm od zadnjega odbijaþa.
Rdeþa in rumena linija, ki spreminjata položaj glede na obraþanje volana, prikazujeta
toþke, ki so oddaljene približno 50 cm (rdeþa linija) in 100 cm (rumena linija) od
zadnjega odbijaþa (sredina obeh linij).
Kadar volan ni obrnjen naravnost, pride do manjših odstopanj.
ýe obrnete volan v desno, kot je prikazano na sliki, je desna stran linije bližje in leva stran
dlje od dejanske razdalje(rdeþa približno 50 cm, rumena 100 cm od zadnjega odbijaþa).
Položaj vodilnih linij se lahko spreminja glede na stanje vozila (število potnikov,
natovorjenost) in okolišþine na cesti (klanec za vozilom).
Vozite previdno in se o stanju za vozilom in okoli njega vedno prepriþajte na lastne oþi.
OPOZORILO

Page 388 of 765

4-230
Med vožnjo
Prikaz vzvratne vožnje
Prikaz linij, ki kažejo dejansko stanje
Te linije prikazujejo približno širino vozila (rumene) in z njihovo pomoþjo lahko presodite
širino parkirnega prostora.
Ta prikaz uporabljajte pri parkiranju na oznaþeno parkirno mesto ali v garažo.
a) Linije širine vozila (rumene)
Z njihovo pomoþjo lahko ocenite približno širino vozila.
d) Linije oddaljenosti
Te linije oznaþujejo približno razdaljo do toþke, merjeno od zadnjega dela vozila
(od konca odbijaþa).
Rdeþa in rumena linija prikazujeta toþke, ki so oddaljene približno 50 cm (rdeþa linija)
in 100 cm (rumena linija) od zadnjega odbijaþa (sredina obeh linij).
tUporaba prikaza vzvratne vožnje
Na uporabo prikaza vzvratne vožnje pri parkiranju vozila vplivajo okolišþine v prometu, na
cesti in stanja vozila. Od okolišþin je odvisno kako boste upravljali vozilo in koliko þasa
boste za to porabili. Vedno si oglejte okolico in upravljajte vozilo po lastni presoji.
Pri uporabi prikaza vzvratne vožnje, se vedno zavedajte njegovih pomanjkljivosti.Linije na prikazu so fiksne. Ne prilagajajo se obraþanju volana. Vozite previdno in se
o stanju za vozilom in okoli njega vedno prepriþajte na lastne oþi.
Please check surroundings for safety
b
a
OPOZORILO

Page 389 of 765

4-231
Med vožnjo
Prikaz vzvratne vožnje
Vrste linij, ki kažejo predvideno pot vozila
1. Roþico menjalnika prestavite v vzvratno prestavo, da se vklopi prikaz vzvratne vožnje.
2. Ko zapeljete vzvratno na parkirno mesto, obraþajte volan glede na linije predvidene poti
na prikazu tako, da bo vozilo zapeljalo v sredino parkirnega mesta.
OPOMBA
Naslednja navodila opisujejo primer, ko vozilo parkirate vzvratno in pri tem obraþate volan
v desno. ýe parkirate vozilo vzvratno z druge strani, uporabite navodila v nasprotni smeri.
Please check surroundings for safety
(Stanje prikaza)(Položaj vozila)

Page 390 of 765

4-232
Med vožnjo
Prikaz vzvratne vožnje
3. Ko je zadnji del vozila že na parkirnem mestu obrnite volan tako, da sta liniji širine
vozila vzporedni s stranskima þrtama parkirnega mesta.
4. Nadaljujte z obraþanjem volana, da liniji širine vozila ostaneta vzporedni s stranskima
þrtama parkirnega mesta.
5. Ko sta liniji popolnoma vzporedni s þrtama parkirnega mesta, izravnajte kolesa in
poþasi zapeljite vzvratno na parkirno mesto. Med vizualnim preverjanjem okolice,
zaustavite vozilo na ustreznem mestu. (Preverite tudi linije širine vozila in razdalje
glede na oznake parkirnega mesta.)
Please check surroundings for safety
(Stanje prikaza) (Položaj vozila)
(Stanje prikaza)(Položaj vozila)
Please check surroundings for safety

Page:   < prev 1-10 ... 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 ... 770 next >